Destinos
Ideas
  • ¿Con quién viajar?
  • ¿Qué actividad?
  • ¿En qué temporada?
  • ¿Qué estilo de viaje?

El chino: modo de empleo

La lengua china: generalidades

Cuando hablamos del «chino», nos vienen a la cabeza su caligrafía y sus elegantes símbolos, pero también sus innumerables sonidos, acentos y dialectos. En resumen, es una lengua intrigante y compleja. La expresión: «me suena a chino» se dice por algo.

Sin embargo, aunque el chino no sea una lengua como las demás, su estudio es apasionante. Creo que es una buena oportunidad de enfrentarse a una nueva forma de expresión y abrirse así a un universo cultural totalmente distinto, pero también muy rico.

Debido a su antigüedad, la lengua de los Han ha evolucionado y se ha diversificado mucho. Se han contabilizado alrededor de cien hablas, divididas en lenguas y dialectos, con diferencias más o menos marcadas. A un chino del norte le costará bastante entender a un chino del sur, y a un pequinés le costará entender a un shanghaiano y más aún a un cantonés. Y, mientras, a nosotros nos cuesta ubicarnos.

El mandarín, la lengua oficial

En este mosaico de lenguas y dialectos, el mandarín es la lengua oficial de China, con la pronunciación pequinesa como referencia. Reconocido como «lengua común», el putonghua, que pertenece a la familia de las lenguas sino-tibetanas, es la lengua más hablada del mundo (¡más de mil millones de personas!) y la que más se enseña a los extranjeros.

Tonos, sílabas, caracteres, pinyin... Pero, ¿eso qué es?

En el mandarín de Pekín, existen cuatro tonos: el tono sostenido, el tono ascendente, el tono descendente-ascendente y el tono descendente, a los cuales se añade el tono neutro. La lengua es monosilábica (por eso el habla nos da la impresión de ser entrecortada y casi cantada). Sus casi 300 sílabas toman sentidos distintos según el tono utilizado. La estructura de la lengua oral es bastante sencilla: no hay género, número, declinaciones, ni conjugaciones, solo un vocabulario simplificado con palabras que se derivan unas de otras.

Sin embargo, te aseguro que la lengua escrita no es moco de pavo. Aunque la diversidad lingüística es un poco menor por la unidad relativa de la lengua escrita, tampoco es fácil enterarse (incluso para un chino) con las decenas de miles de caracteres catalogados. Un carácter se corresponde con una sílaba y un tono preciso.

En cuanto al pinyin, se basa en la lengua común y es el sistema oficial internacional que permite transcribir el chino con el alfabeto latino.

flickr cc Axel Rouvin

Clara Favini
99 contribuciones
Actualizado el 28 julio 2015
¡Experiencia añadida!
Puedes añadir más experiencias antes de enviar tu proyecto a una agencia local
Ver mi proyecto de viaje