El vocabulario que debes conocer para un viaje a Mayotte

¿Por qué no el francés?

Hoy muchos jóvenes hablan correctamente el francés pero en las escuelas infantiles las clases se imparten en "shimaore", incluso si poco a poco el francés va ocupando su lugar. Los padres que andan por la cuarentena, que no tuvieron la oportunidad de ir a la escuela, hablan shimaore con sus hijos, lo que explica fácilmente la dificultad para enseñar la lengua de Molière en Mayotte.

©Cathy TRICHET

Una lengua regional

Todos los habitantes de la antigua Mahoré comprenden el shimaore incluso si en el norte de la isla el shibuchi (dialecto malgache) se habla más. No es una lengua fácil porque es de origen africano, pero si te tomas el tiempo para aprender algunas palabras, verás cómo la población agradece que hagas el esfuerzo de hablar en su idioma. Es cuestión, por otra parte, de que el shimaore se convierta en una opción del bachillerato a fin de preservar el conocimiento de esta lengua que podría llegar a desaparecer en los años venideros. Forma parte de la cultura y de la historia del pueblo de Mahoré.

Expresiones básicas / más comunes

EspañolShimaore
Buenos días / Buenas nochesGégé/Kwezi
¿Cómo estás?Wa fete ?
Muy bien, gracias, ¿y tú?Tsa fete
¿Hablas español o inglés?Oiwé oulagouwa si farantsa/chi n’guéréza
Entiendo / No entiendotsi éléwa/tsa éléwa
Perdónsoimahani
Hasta luegoKwaheri
Bienvenido/aKaribou
(Muchas) graciasMarahaba
Perdona / Disculpatafadali
Soy Español(a)oimi m’farantsa
Me llamo...oimi hiriwa
No, graciasAha marahaba
Sí / NoEwa/Aha
De nada / Por favorsoimahani

Negocios

EspañolShimaore
¿Cuánto vale? / ¿Cuánto cuesta?kissajé
Es baratoya rahissi
Es demasiado caro
¿El precio es negociable?choukidza manpavi
Me gustaría comprar este
Me encanta / No me gusta nadaoimi ouvendza /oimi tsi vendzé
Dineromarké
Sólo estoy mirando

Transportes

EspañolShimaore
Me gustaría ir a...nissi tsaha néndré
AviónAvio
BarcoMarikabu
Tren
TaxiTaksi
Bus / Autobúsbus
Me gustaría alquilarnissi tsaha gari
MotoMoto
CocheGari
BicicletaVélo

Direcciones

EspañolShimaore
¿Dónde está...? / ¿Cómo puedo ir a....?
BancoBanki
Estación
Centro de la ciudadDago
Hotelhotel
Hospitalhopital
¿Está cerca / lejos?
Todo rectokabili tou
Izquierda / Derechapotroni/kouméni
Norte / Sur / Este / Oeste

Cifras

EspañolShimaore
uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve y diezMoja, mbili,traru,nne, tsano,sita, saba,nane, shendra,kumi
veinte, treinta, cuarenta, cincuenta, sesentashirini,thalathini, arbaini, hamsini,sitini
setenta, ochenta, noventasabwini, thamanini, tuswini
cienmia

Horarios/Fechas y días

EspañolShimaore
¿Qué hora es?ra léra trini
¿Cuándo?lini
AyerJana
Hoy (mañana / tarde / noche)Leo
MañanaMeso
Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingoMufumoraru, mufumonne, mufumostano,yahoa, djimwa, mufumotsi, mufumovili
Estoy aquí de vacaciones / de viaje
Estoy aquí por trabajo

A la mesa!

EspañolShimaore
Tengo hambre / Tengo sednissi ona n’dza/nissi ona n’gnora
¡Que aproveche!mastéréhi mema
¡Salud!suiha
Estaba delicioso / Estaba riquísimoIssijiva
¿Qué me recomiendas?Ilazimou nifagné gégé
Soy vegetariano(a)oimi tsi li n’gnama
Sin picante (no me gusta el picante)kayina zana
Está demasiado calienteina moro soifi
Soy alérgico(a)oimi miko
Mariscozitrou za baharini
Cacahuetespenatsi
Gluten
Querría…ilazimou
AguaMaji
Té / caféTshai, kafé
Cerveza / vino
La cuenta, por favorlazimou nilivé kissajé

Salud / Urgencia / Seguridad

EspañolShimaore
Necesito ver a un médico
Llamen a un médico / a una ambulanciana’mhiré toibibou
¿Dónde esta el hospital?havi dé lopitali
No me encuentro muy bientsa fétré
Me duele aquínissi kodza vani
¿Dónde esta el servicio?havi dé m’rabani
¡Socorro! / ¡Ayuda!na mouni saiydié
Policíala police
Peligrohatawari
Estoy perdido(a)tsi latsiha

Otras

EspañolShimaore
¡Que tengas un buen día!
Nuestro autor de Evaneos
Amélie
Offer Manager

Como Offer Manager en Evaneos, desarrollo nuestra oferta en África y sus islas, Oriente Medio y algunos destinos de Sudamérica como Ecuador. Mi objetivo es crear, con nuestras agencias locales, experiencias de viaje que generen intercambios positivos y duraderos, conecten con la vida local y ayuden a preservar la esencia de cada destino.

Nuestros artículos para preparar sus vacaciones